skip to Main Content

51. I think: 내가 보기엔~인 거 같아. I don’t think: 내가 보기엔 ~아닌 거 같아. I thought: 난 ~한 줄 알았어.

I think: 내가 보기엔~인 거 같아. I don’t think: 내가 보기엔 ~아닌 거 같아. I thought: 난 ~한 줄 알았어.

오늘 패턴은 ‘나는 생각한다’ 라고 해석하기 쉬운 I think~에 관련된 내용들이다. 이제 배웠으니 잘 기억했다가’ I think~ 내가 보기엔 ~인 거 같아’로 자연스럽게 해석하도록 하자.
오늘은 ‘일빵빵 스토리가 있는 영어회화 ‘ 2권째 시작 첫 날이다. 2권도 다시 차근차근 정리하며 복습해 보도록하자.

I think~

1. 내가 보기엔 그가 맞는 거 같아.-I think he is right.
2. 내가 보기엔 괜찮은 거 같아.- I think it looks nice.
3. 내가 보기엔 가능할 거 같아.- I think it will be possible.

I don’t think~

1. 내가 보기엔 그는 영리한 거 같지 않아.- I don’t think he is clever.
2. 내가 보기엔 너는 그거 필요 없는 거 같아.- I don’t think you need it.
3. 내가 보기엔 문제 될 거 같지 않아.- I don’t think it will be a problem.

I thought ~

1. 난 그들이 생복한 줄 알았어.- I thought they were happy.
2. 난 네가 여기서 일하는 줄 알았어.- I thought you worked here.
3. 난 네가 좋아할 줄 알았어.- I thought you would like it. 나는 네가 좋아 한 줄 알았어.- I thought you liked it.

than I thought.

그녀는 생각보다 나이가 많아 보이드리고- She was older than I thought.

생각했던 것 보다 시간이 더 오래 걸렸어.- It took longer than I thought.
생각했던 것 보다 더 좋아.- It was better than I thought.

중요문장 살펴보기

Here’s the thing. janice. You know. I don’t think we’re doing well. it’s like we’re different. 잘 들어, janice. 있잖아. 우리가 잘하고 있는 거 같지 않아. 우린 서로 달라.
위의 문장에서 thing은 상황을 말한다.
It’s like~~와 같애 라는 패턴이다. It’s like love.-그것은 사랑 같애.
It’s just my lens. I’ll be right back.- 렌즈 때문에 그래. 잠깐 화장실 다녀올게.
It’s just: ‘단지~일뿐이야.’ 패턴이다. I’ll be right back.: 곧 돌아올께.

I hit her in the eye! -내가 눈을 쳤어.( 얼굴 부위를 때렸거나 찔렀을 때는 그녀를 때렸다를 먼저 쓰고 어느 부위인가를 쓰면 됨)
This is the worst break up in the history of the world.- 이건 세상에서 가장 못된 이별일 거야.

Oh my god. How many of those have you had?-저런. 커피는 얼마나 마시는 거야?

Oh I don’t know. I think it’s a million? 몰라. 내가 보기엔 백만 잔 정도?
오늘의 패턴 I think~: 내가 보기엔 ~인거 같아.

I thought I was fine. Here she comes?- 아니 괜찮은 줄 알았는데. 그녀가 온다.
I thought~: 난 ~한 줄 알았어.(~한줄 알았는데 아니라는 뜻이다.) 오늘의 패턴이다.

wait here. breathe. 여기서 기다려. 진정하고.

How do you do that? -비결이 뭐야?

It’s like a gift.- 그냥 타고난 거야.

We should always break up together.-우리 항상 같은 날 이별하자.
Oh. I’d like that! 그거 좋지!

'Here's the thing'의 의미는?
보통 어떤 이야기를 꺼내기 전에 화재 전환을 할때 쓰는 말이다. '잘 들어' 혹은 '그게 말이지' 이렇게 해석하면 된다.
같은 의미로 Listen/ Look/ Get this/I'll tell you what 등이 있다.
Back To Top
×Close search
Search